moinillon au quotidien

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

vendredi 27 janvier 2012

clôture de la Théophanie


(AP Photo/Darko Vojinovic) source
19 janvier 2012 : Bénédiction des eaux de la Nera (rivière frontalière entre la Serbie et la Roumanie), près du village de Vracev Gaj.
Les Serbes étant anciencalendaristes alors que les Roumains sont néocalendaristes, c'est un événement, je trouve.

degré XXVII, XXII

ATHOS Petrow-K

Ayez soin de vous tenir sur la partie la plus élevée de vous-même pour voir comment, quand et d'où viennent les voleurs qui désirent ravager la vigne spirituelle de votre âme, et pour connaître combien ils sont nombreux.
saint Jean Climaque : L'Échelle sainte  « Du repos sacré du corps et de l'âme, ou de la vie érémitique et solitaire »

Enregistrement en russe du 27e degré en 3 parties : 1 - 2 - 3
Запись 27-го слова Лествицы на русском языке
(
О священном безмолвии души и тела.)

prologue 14 janvier

prologueNous poursuivons la publication quotidienne, en russe, du Prologue sous forme de prédications (Пролог в поучениях) de l'archiprêtre Victor Gouriev, qui fut édité en 1888. Les textes sont lus par le hiérodiacre Les textes sont lus par le hiérodiacre Aristocle (un ancien de chez nous).
Les dates sont celles de l'ancien calendrier (julien) qui ont donc 13 jours de décalage par rapport au calendrier civil.
Podcast
Против празднословия

On peut télécharger le fichier en cliquant sur le «podcast».

jeudi 26 janvier 2012

les mots russes du français

BABOUCHKA : Бабушка, пожилая женщина
BALALAIKA : Балалайка
BARZOI : Борзая
BELOUGA или BELUGA : Белуга
BISTRO (T) : Бистро (якобы от требований русских казаков перекусить "быстро" в Париже)
BLINI : Блины
BORTSCH / BORCHTCH : Борщ
BOYARD / BOIAR : Боярин.
COSAQUE : Казак (kazak est devenu kozak)
DATCHA : Дача, загородный дом
ISBA : Изба, деревянный дом
KREMLIN : Кремль, русская крепость
MATRIOCHKA : voir image...
MOUJIK : Мужик, русский крестьянин
NAHAIKA или NAGAIKA : Нагайка, казачья плеть. (cravache des cosaques)
OUKASE или UKASE : Указ, царский декрет
PIROJKI : Пирожки
SAMOVAR : Самовар
STEPPE : Степь, огромная невозделанная равнина
TAIGA : Тайга
TROIKA : Тройка, три коня
TSAR-TZAR-CZAR : Царь
TSARINE-TZARINE: Царица
VERSTE : Верста, мера длины
VODKA : Водка
ZAKOUSKI : Закуски (entrées)

(source : cyrillitsa.ru/posts/292-russkie-slova-vo-francuzskom-yazyke.html)

PS : les mots français en russe sont nettement plus nombreux.

anniversaire


du décès
de Hélène Vassilieff (Paris — 2007)

ВЕЧНАЯ ПАМЯТЬ!

degré XXVII, XXI

ATHOS Petrow-K

Tous ceux qui ont coutume de faire leurs prières dans les dispositions requises parlent à Dieu de la même manière qu'un favori parle à son souverain; mais les personnes qui ne prient que de bouche sont semblables à des gens qui, tandis que leur roi tient son conseil, se jetteraient à ses pieds; et celles qui prient étant encore dans le siècle ressemblent à des hommes qui présentent des requêtes à leur prince au milieu du tumulte de tout un peuple. Or vous comprendrez facilement la portée de ces comparaisons si vous avez le bonheur de connaître la vraie manière de bien prier.
saint Jean Climaque : L'Échelle sainte  « Du repos sacré du corps et de l'âme, ou de la vie érémitique et solitaire »

Enregistrement en russe du 27e degré en 3 parties : 1 - 2 - 3
Запись 27-го слова Лествицы на русском языке
(
О священном безмолвии души и тела.)

prologue 13 janvier

prologueNous poursuivons la publication quotidienne, en russe, du Prologue sous forme de prédications (Пролог в поучениях) de l'archiprêtre Victor Gouriev, qui fut édité en 1888. Les textes sont lus par le hiérodiacre Les textes sont lus par le hiérodiacre Aristocle (un ancien de chez nous).
Les dates sont celles de l'ancien calendrier (julien) qui ont donc 13 jours de décalage par rapport au calendrier civil.
Podcast
На слова Спасителя: «Царствие Божие силою берется»

On peut télécharger le fichier en cliquant sur le «podcast».

mercredi 25 janvier 2012

ordination de P. Georges Machtalère

P G-Machtalere 2012 10
Le prêtre Georges Machtalère, nouvellement ordonné, aux côtés de son père — le marguillier de la paroisse de Meudon.
Quelques photos des différentes étapes de l'ordination dans la suite du billet.
Voir aussi la vidéo.

Lire la suite...

photo hivernale

Kloster

Lire la suite...

degré XXVII, XX

ATHOS Petrow-K

Ne craignez pas, mais regardez comme des jeux ces orages que les démons suscitent autour de vous. La véritable pénitence ne sait ni craindre ni trembler.
saint Jean Climaque : L'Échelle sainte  « Du repos sacré du corps et de l'âme, ou de la vie érémitique et solitaire »

Enregistrement en russe du 27e degré en 3 parties : 1 - 2 - 3
Запись 27-го слова Лествицы на русском языке
(
О священном безмолвии души и тела.)

prologue 12 janvier

prologueNous poursuivons la publication quotidienne, en russe, du Prologue sous forme de prédications (Пролог в поучениях) de l'archiprêtre Victor Gouriev, qui fut édité en 1888. Les textes sont lus par le hiérodiacre Les textes sont lus par le hiérodiacre Aristocle (un ancien de chez nous).
Les dates sont celles de l'ancien calendrier (julien) qui ont donc 13 jours de décalage par rapport au calendrier civil.
Podcast
Против гордости

On peut télécharger le fichier en cliquant sur le «podcast».

mardi 24 janvier 2012

timbrée

enveloppe
Une lettre reçue hier de Russie.
Il restait quand même deux petites places — pour le destinataire et pour l'expéditeur...

- page 1 de 635