BABOUCHKA
: Бабушка, пожилая женщина
BALALAIKA : Балалайка
BARZOI : Борзая
BELOUGA или BELUGA : Белуга
BISTRO (T) : Бистро (якобы от требований русских казаков перекусить "быстро" в
Париже)
BLINI : Блины
BORTSCH / BORCHTCH : Борщ
BOYARD / BOIAR : Боярин.
COSAQUE : Казак (kazak est devenu kozak)
DATCHA : Дача, загородный дом
ISBA : Изба, деревянный дом
KREMLIN : Кремль, русская крепость
MATRIOCHKA : voir image...
MOUJIK : Мужик, русский крестьянин
NAHAIKA или NAGAIKA : Нагайка, казачья плеть. (cravache des cosaques)
OUKASE или UKASE : Указ, царский декрет
PIROJKI : Пирожки
SAMOVAR : Самовар
STEPPE : Степь, огромная невозделанная равнина
TAIGA : Тайга
TROIKA : Тройка, три коня
TSAR-TZAR-CZAR : Царь
TSARINE-TZARINE: Царица
VERSTE : Верста, мера длины
VODKA : Водка
ZAKOUSKI : Закуски (entrées)
(source : cyrillitsa.ru/posts/292-russkie-slova-vo-francuzskom-yazyke.html)
PS : les mots français en russe sont nettement plus nombreux.
Derniers commentaires