1.
Le jeudi 25 janvier 2007, 22:31 par Christophoros
Pas mal, mais nous on a un candidat à l'élection présidentielle qui sur son
site intervient avec des icônes en arrière-plan...
Devinez lequel ? (Suis pas vraiment sûr qu'elles soient russes les icônes, mais
peut-être que le petit moine saurait nous dire...)
► Cela signifie qu'il faut aller sur les sites de tous ces gens-là
?
- candidats membres d’une formation ayant des parlementaires nationaux ou
européens :
Jean-Marie Le Pen, Philippe de Villiers, Nicolas Dupont-Aignan, Nicolas
Sarkozy, François Bayrou, Dominique Voynet, Ségolène Royal, Marie-George
Buffe - candidats membres d'une formation ayant recueilli 500 signatures à un
scrutin précédent :
Olivier Besanceno, Jacques Cheminade, Arlette Laguiller, Corinne Lepage,
Frédéric Nihous, Gérard Schivardi - candidats membres d’un parti ayant des élus :
France Gamerre, Jean-Michel Jardry, Antoine Waechter - autres candidats :
Yves-Marie Adeline, Jean-Philippe Allenbach, Yves Aubry, Yvan Bachaud, Michel
Baillif, Robert Baud, Soheib Bencheikh, Jacques Borie, Leila Bouachera, Roland
Castro, Christian Chavrier, Romdane Ferdjani, Édouard Fillias, Armand Galea,
Christian Garino, Jean-Marc Governatori, Jean-Marc Jouffroy, Daniel
Lacroze-Marty, Jean-Paul Le Guen, Michel Martucci, Nicolas Miguet, Alain
Mourguy, Rachid Nekkaz, Jean-Christophe Parisot, Angelo Piccolo, Stéphane
Pocrain, Sylvain Poirier, Christophe Salengro, Lucien Sorreda, Éric
Taffoureau-Millet.
source : wikipedia
P I T I É ! ptit moine
2.
Le vendredi 26 janvier 2007, 14:41 par Christophoros
Bon, mea culpa, mea maxima culpa (quel est l'équivalent orthodoxe
russe ?) J'aurais dû préciser "candidats ayant une chance..." Il s'agit de
Jean-Marie X bien connu pour ses origines bretonnes...
Voir "Journal de Bord du 28 décembre 2006" (on se croirait dans la vitrine d'un
antiquaire de la rue Cambon à Paris...)
► Ah, on fait campagne...
Je cherche en vain le billet sur ce blog consacré à la visite de ce candidat
(ayant une chance ?) à une église schismatique russe (issue de l'Église russe
hors frontières). Sur la photo, on voit l'« évêque » lui remettant justement
une icône des saints martyrs de la famille impériale. Je me demandais, alors,
ce qu'il était allé faire dans cette galère. ptit moine
3.
Le vendredi 26 janvier 2007, 15:03 par Christophoros
Rien à voir (quoique)... Je reviens d'Expolangues
(Porte de Versailles, à Paris) où j'ai essayé de trouver une méthode de russe
qui va bien (la méthode, pas le russe...)... Vergebens...
Par contre j'ai bien rigolé avec les russes qui tenaient le stand (c'était les
seuls à rigoler d'ailleurs...) J'ai juste fait l'acquisition d'un petit bouquin
à mourir de rire Katastrôf ! — bréviaire de survie français-russe de
Sylvain Tesson aux éditions Mots et Compagnie.
Un extrait (à propos de la politique ) :
"Fidèle à l'utilisation du frusse (note : l'équivalent du franglais
pour les russophiles...), nous avons imaginé de rédiger un tract de
contestation politique qu'on pourrait demander à Mathias Rust de larguer sur le
Kremlin ou l'Elysée :
"Kamarade ! le "pays réel" (Maurâss !) juge que ses élites (élita)
appartiennent au clan (klân) des despotes (despoty), de tyrans (tyrânny), des
parasites (parazity), des vampires (vâmpiry), des provocateurs (provocâtory),
des bandits (bândity), des incompétents (nièkompietentnly), des cyniques
(tsiniki), des égoistes (égoisty) et des démagogues (démaguôgi). Comment,
conduits par de tels dictateurs (diktatôry), espérer nous extirper du marasme
(marazm), sortir de la routine (routina), vaincre l'apathie (âpâtiâ) ?
Leurs prestations à la télévision (télévidénié) ne sont que de longs
monologues sarcastiques (sarkastikcheskiyie mônôlogui), des parodies de
pantomimes (parodii pântomimov), trahissant leur passivité de mollusques
(passivnost moluskov). Leurs programmes politiques (politicheskaia programa) ne
suscitent que notre scepticisme (skeptitsizm). Ainsi, aux dernières
consultations (konsoultatsii), il y avait des bulletins (bulétiêni), mais pas
d'urnes (ourny). Devant cette situation extrême (ekstrêmainaia sitouatsia), une
seule solution : la révolution (révoloutsia !), la destruction (déstrousktsia),
le sabotage (sâbôtâj) ! Un seul recours : la dynamite (dinâmit). Une seule
conduite : le fanatisme (fânâtizm)."
► Comment ça, on ne trouve pas de manuel d'apprentissage du russe
?
Sur le site de la
FNAC, j'ai même trouvé, à côté de l'éternel Assimil et d'autres, un
manuel d'Oleg Kobtzeff, un vieil ami à moi, spécialiste de l'orthodoxie en
Alaska...
En tout cas, le frusse est amusant bien qu'il faille plutôt
l'appeler rfrançais, car tous ces mots sont passés dans le russe par
le français (alors que le franglais regroupe plutôt les anglicismes du
français). ptit moine
Le problème des catholiques est qu'ils confondent les Icônes avec des objets
de décoration...
Quand on veut respecter le culte des Icônes, on ne les accroche pas sur un mur
comme des posters de chez IKEA...
5.
Le vendredi 26 janvier 2007, 18:47 par Christophoros
Ben oui, mais j'étais à la recherche d'autres méthodes que celles qu'on
trouve partout... Genre "le Russe pour les nuls" ou "le Russe pour pères de
famille nombreuse un peu fatigué"... voyez le genre...
6.
Le vendredi 26 janvier 2007, 19:38 par Jean-Marie
A Marie.
Et comment et où doit-on accrocher les icônes si on est catholique ?
7.
Le vendredi 26 janvier 2007, 20:40 par Christophoros
Excellente question... de Jean-Marie à Marie...
J'ajouterai : y a-t-il une différence de "traitement" entre les reproductions
d'icônes et les "véritables icônes" ?
Si vous avez une Icône de Saint Jean chez vous... Vous avez Saint Jean chez
vous !
Donc quand on a un invité, on ne lui plante par un crochet dans le dos pour le
suspendre au mur ...Il convient de donner à son invité la meilleure place, le
"bel angle", d'où il pourra voir toute la maisonnée et où toute la maisonnée
pourra lui rendre hommage et le prier.
Mais cela c'est la théorie.
En ce qui concerne les reproductions (papier collé sur bois), elles ne sont
Icônes que si elles sont bénies...(je vais faire hurler les puristes!)
Qu'est une Icône si ce n'est la reproduction fidèle de l'original : Christ,
Mère de Dieu, Apôtres ou saints de l'Eglise? Si depuis les premiers
siècles les peintres ont utilisé des matériaux codifiés (cf les manuels du Mont
Athos, les Podlinniki russes), on pourrait envisager qu'avec l'évolution des
techniques,une reproduction moderne est elle aussi une Icône. La véritable
différence se situera dans sa longévité. Les iconographes contemporains
continuent la tradition et écrivent des Icônes qui seront encore sur terre dans
3 ou 4 siècles...
D'autre part je ne pense pas que celui ou celle qui colle des feuilles de
papier sur des morceaux de bois, peut prendre le temps de se concentrer et
prier tout en faisant cet exercice.
La "peinture" d'une Icône demande beaucoup de patience, de temps, de réflexion.
On prend le temps de penser certes à la personnalité représentée mais aussi à
la personne qui va recevoir l'Icône chez elle.
euh ... j'avais répondu hier soir à "Jean-Marie" et "Christophoros" mais
peut-être ma réponse est-elle encore sur le bureau de notre cher p'tit moine?
► Pardon et merci à Marie ! Le filtre antispam a une prédilection
pour certaines lettres de Marie. Il fait une allergie à certains mots, mais je
me demande bien auxquels... ptit moine
Commentaires
Pas mal, mais nous on a un candidat à l'élection présidentielle qui sur son site intervient avec des icônes en arrière-plan...
Devinez lequel ? (Suis pas vraiment sûr qu'elles soient russes les icônes, mais peut-être que le petit moine saurait nous dire...)
Bon, mea culpa, mea maxima culpa (quel est l'équivalent orthodoxe russe ?) J'aurais dû préciser "candidats ayant une chance..." Il s'agit de Jean-Marie X bien connu pour ses origines bretonnes...
Voir "Journal de Bord du 28 décembre 2006" (on se croirait dans la vitrine d'un antiquaire de la rue Cambon à Paris...)
Rien à voir (quoique)... Je reviens d'Expolangues (Porte de Versailles, à Paris) où j'ai essayé de trouver une méthode de russe qui va bien (la méthode, pas le russe...)... Vergebens...
Par contre j'ai bien rigolé avec les russes qui tenaient le stand (c'était les seuls à rigoler d'ailleurs...) J'ai juste fait l'acquisition d'un petit bouquin à mourir de rire Katastrôf ! — bréviaire de survie français-russe de Sylvain Tesson aux éditions Mots et Compagnie.
Un extrait (à propos de la politique ) :
"Fidèle à l'utilisation du frusse (note : l'équivalent du franglais pour les russophiles...), nous avons imaginé de rédiger un tract de contestation politique qu'on pourrait demander à Mathias Rust de larguer sur le Kremlin ou l'Elysée :
"Kamarade ! le "pays réel" (Maurâss !) juge que ses élites (élita) appartiennent au clan (klân) des despotes (despoty), de tyrans (tyrânny), des parasites (parazity), des vampires (vâmpiry), des provocateurs (provocâtory), des bandits (bândity), des incompétents (nièkompietentnly), des cyniques (tsiniki), des égoistes (égoisty) et des démagogues (démaguôgi). Comment, conduits par de tels dictateurs (diktatôry), espérer nous extirper du marasme (marazm), sortir de la routine (routina), vaincre l'apathie (âpâtiâ) ?
Leurs prestations à la télévision (télévidénié) ne sont que de longs monologues sarcastiques (sarkastikcheskiyie mônôlogui), des parodies de pantomimes (parodii pântomimov), trahissant leur passivité de mollusques (passivnost moluskov). Leurs programmes politiques (politicheskaia programa) ne suscitent que notre scepticisme (skeptitsizm). Ainsi, aux dernières consultations (konsoultatsii), il y avait des bulletins (bulétiêni), mais pas d'urnes (ourny). Devant cette situation extrême (ekstrêmainaia sitouatsia), une seule solution : la révolution (révoloutsia !), la destruction (déstrousktsia), le sabotage (sâbôtâj) ! Un seul recours : la dynamite (dinâmit). Une seule conduite : le fanatisme (fânâtizm)."
Le problème des catholiques est qu'ils confondent les Icônes avec des objets de décoration...
Quand on veut respecter le culte des Icônes, on ne les accroche pas sur un mur comme des posters de chez IKEA...
Ben oui, mais j'étais à la recherche d'autres méthodes que celles qu'on trouve partout... Genre "le Russe pour les nuls" ou "le Russe pour pères de famille nombreuse un peu fatigué"... voyez le genre...
A Marie.
Et comment et où doit-on accrocher les icônes si on est catholique ?
Excellente question... de Jean-Marie à Marie...
J'ajouterai : y a-t-il une différence de "traitement" entre les reproductions d'icônes et les "véritables icônes" ?
Si vous avez une Icône de Saint Jean chez vous... Vous avez Saint Jean chez vous !
Donc quand on a un invité, on ne lui plante par un crochet dans le dos pour le suspendre au mur ...Il convient de donner à son invité la meilleure place, le "bel angle", d'où il pourra voir toute la maisonnée et où toute la maisonnée pourra lui rendre hommage et le prier.
Mais cela c'est la théorie.
En ce qui concerne les reproductions (papier collé sur bois), elles ne sont Icônes que si elles sont bénies...(je vais faire hurler les puristes!)
Qu'est une Icône si ce n'est la reproduction fidèle de l'original : Christ, Mère de Dieu, Apôtres ou saints de l'Eglise? Si depuis les premiers siècles les peintres ont utilisé des matériaux codifiés (cf les manuels du Mont Athos, les Podlinniki russes), on pourrait envisager qu'avec l'évolution des techniques,une reproduction moderne est elle aussi une Icône. La véritable différence se situera dans sa longévité. Les iconographes contemporains continuent la tradition et écrivent des Icônes qui seront encore sur terre dans 3 ou 4 siècles...
D'autre part je ne pense pas que celui ou celle qui colle des feuilles de papier sur des morceaux de bois, peut prendre le temps de se concentrer et prier tout en faisant cet exercice.
La "peinture" d'une Icône demande beaucoup de patience, de temps, de réflexion. On prend le temps de penser certes à la personnalité représentée mais aussi à la personne qui va recevoir l'Icône chez elle.
euh ... j'avais répondu hier soir à "Jean-Marie" et "Christophoros" mais peut-être ma réponse est-elle encore sur le bureau de notre cher p'tit moine?