moinillon au quotidien

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

jeudi 20 juin 2013

saint Andronique de Perm

Aujourd’hui, nous célébrons la fête du néomartyr Andronique (Andronik), archevêque de Perm en Russie.
Comme nous avons dû travailler sur l'office en slavon qui a été composé en son honneur, sur la base du texte publié en caractères russes, je tenais à en faire profiter les ceux-ce qui célèbrent les offices en slavon.


L I E N  vers le fichier PDF de 16 pages.

Служба святому священномученику Андронику, архиепископу Пермскому и Кунгурскому на ц.-славянском языке (с русского текста, опубликованного на этой страничке).

jeudi 1 décembre 2011

office saint Philaret de Moscou

Philaret Moskov
C'est demain la fête du saint métropolite Philarète de Moscou.
À cette occasion nous publions l'office en slavon qui a été édité en 2004 avec la bénédiction du patriarche Alexis. L'office a été complètement ressaisi en caractères slavons (l'original était en caractères cyrilliques habituels).
Pour télécharger le fichier (PDF), cliquer sur l'image ou ici : Philaret_Moskov.pdf

vendredi 25 novembre 2011

agendas 2012


Comme les années précédentes et en avant-première, si je puis dire, nous proposons l'agenda orthodoxe pour l'année 2012 (format PDF) avec indication des jours de jeûne et fêtes des saints selon le calendrier julien.
Cette année, deux versions : en russe et en allemand. On peut aussi commander les agendas en écrivant à cette adresse hiobmon/at/gmail.com (ils sont vendus 3,60 € avec couverture plastique; ou 5,20 € avec couverture simili cuir)

agenda 2012 en russe

agenda 2012 en allemand

dimanche 17 juillet 2011

Homélie P. Evfimij 17/7/2011

gur-50 Evfimij 2011     twitrax
Fête des saints Martyrs de la Famille impériale russe.
(durée : 19 mn, en russe)
Cliquer sur le player !

Un sermon particulièrement remarquable. Personne ne peut mieux convaincre et communiquer son amour pour des saints que celui qui a lui-même une grande dévotion et un grand amour pour ces saints.
Cette année, la célébration des Martyrs de la famille impériale russe, assassinés en 1918, tombe un dimanche, de sorte l'office aux saints est un peu gommé.

OFFICE des saints Martyrs de la Famille impériale russe, en slavon :
PDF (version de l'ÉORHF).

vendredi 24 juin 2011

Vestnik 3/2011

mardi 7 décembre 2010

calendrier mural 2011 en russe

Календарь Церковный 2011 ISHIM
Calendrier orthodoxe russe, réalisé par l'imprimerie de la cathédrale d'Ishim (en Sibérie).
Cliquer sur l'image pour agrandir ou sur le lien ci-dessous (PDF)
Календарь Церковный 2011 ISHIM стенной

mardi 30 novembre 2010

agenda 2011

Pour présenter l'édition 2011 de l'agenda (merci à MJ de me le rappeler), je reprends quelques-unes des réflexions sur le calendrier liturgique 2011 de l'Église orthodoxe russe déjà publiées il y a quelque temps, et je renvoie à ce billet pour les autres réflexions.

Agenda 2011Le calendrier julien (ancien calendrier) et le calendrier grégorien (nouveau calendrier) auront cette année une influence non seulement sur le calendrier solaire (fêtes et saints), mais aussi sur le calendrier lunaire (triode de carême). Comme on sait, l'Église russe (comme l'Église de Jérusalem, de Serbie, de Géorgie) observe le calendrier julien, c'est ce calendrier qui est analysé pour l'année à venir.

1) La fête de l'Annonciation tombe sur le jeudi de la 5e semaine de carême. La lecture du Grand canon de saint André de Crête est donc reportée au mardi précédent (dans les paroisses les matines sont lues la veille au soir)
Remarque : cette année le décalage de 13 jours entre les calendriers en usage dans les différentes Églises orthodoxes aura aussi une influence sur la date où les différents orthodoxes célébreront l'un des offices les plus importants du triode de carême.

2) La fête de l'invention des reliques de saint Jean Baptiste tombant sur le mercredi de la 1re semaine du Grand carême, elle est reportée soit le dimanche précédent (Dimanche du pardon), soit le samedi suivant (Samedi de saint Théodore Tyron). Le patriarcat de Moscou a choisi la deuxième possibilité.

Deux versions de l'agenda : le premier permet de faire soi-même son montage pour l'impression d'un cahier, le second propose une version par mois (voir les explications proposées dans les commentaires du billet de l'année dernière).
1) agenda 2011 en russe
2) agenda 2011 en russe (planches)

dimanche 24 octobre 2010

le cri du cœur

Père Théophane est maintenant moine aux États-Unis. Il a commencé «ses classes» dans notre monastère il y a une dizaine d'années. C'est pourquoi je propose, dans la suite du billet, un document en russe et en anglais qu'il a composé il y a quelques jours. Cela plaira à certains, cela ne plaira pas à d'autres. Sujet à réflexion pour le dimanche de la commémoration du VIIe Concile œcuménique.
Les documents (au format PDF) sont disponibles également à ces adresses :
tinyurl.com/mTheophan-en (en anglais)
tinyurl.com/mTheophan-ru (en russe)

Lire la suite...

dimanche 21 mars 2010

la prophétie d'Ézéchiel

Podcast durée : 8 mn

prophete EzechelChaque dimanche, nous fêtons la résurrection.
Je propose donc aujourd'hui la prophétie d'Ézéchiel (37, 1-14) qui est déclamée à la fin des matines du Grand Samedi (dans les paroisses la veille au soir du prochain samedi) : en russe on la nomme «Kosti» (les ossements), car il s'agit d'une prophétie sur la résurrection : Prophétise sur ces os, et dis-leur: «Ossements desséchés, écoutez la parole de l'Éternel !»
Actuellement, c'est la seule «lecture» qui soit chantée par le lecteur.
En pièce jointe à ce billet, on trouvera la partition avec le texte slavon.

Lire la suite...

jeudi 18 mars 2010

Grand Canon de Saint André de Crète

En cette cinquième semaine du Grand Carême, à l'occasion de la lecture intégrale du Grand Canon de Saint André de Crète, les Feuillets liturgiques de la Cathédrale de l'Exaltation de la Sainte Croix à Genève publient la version bilingue (slavon/français) du Canon sur le site du diocèse de Genève.
On peut télécharger le fichier PDF à cette page.
Merci à Bernard Le Caro !

mercredi 3 mars 2010

Vestnik 6 2010

mercredi 3 février 2010

traduction

Une aimable lectrice, inspirée par un commentaire de ce blog, s'est lancée dans la traduction de l'intervention personnelle internetisée de Georgij Aroutiounov (Arutiunov) dont il est question dans un commentaire à propos de la lettre ouverte d'André Serebritch. On peut lire le texte au format PDF à cette page (ou en annexe)
Merci à cette lectrice pour ce travail !

lundi 25 janvier 2010

→ A propos de notre séminaire russe de Paris

Il est difficile d'être membre de l'Église — russe en l'occurrence — et de ne pas se préoccuper de ce qui s'y passe, en particulier, pour moi, en France et dans les pays francophones. Très franchement parlant, je suis souvent surpris par ce qu'on peut découvrir à travers les sites internet représentant l'Église russe, en particulier en France.
Je disais, il y a un certain temps, que le site du diocèse «de France» de l'Église russe (PM) était bien différent de celui d'Allemagne, par exemple. Le site français ressemblerait plutôt à une représentation du Département des relations extérieures du patriarcat de Moscou, alors que le site allemand est un site diosésain au sens propre. Quant au blog issu du domaine du diocèse «de France», il adhère à des opinions telles que personnellement je ne le recommanderais qu'à des orthodoxes avertis — à des orthodoxes comme André Serebritch (Serebrich), cet étudiant du Séminaire orthodoxe russe récemment ouvert dans la banlieue parisienne.
Au lendemain de Noël, A. Serebritch a écrit une lettre ouverte, exprimant bien ses préoccupations face à une politique bien peu traditionnelle pour l'Église russe.
J'ai décidé de publier ici (dans la suite du billet) une traduction de cette lettre qui, je l'espère, ne compromettra pas la carrière de ce jeune homme zélé, mais donnera aux responsables du séminaire des éléments de réflexion sur ce que ne doit pas être un établissement religieux orthodoxe à l'étranger. On trouvera l'original russe de cette lettre en annexe.

seminaireSW
(photo : www.seminaria.fr/photos/)

Lettre ouverte d'André Alexandrovitch Serebritch,
étudiant du Séminaire orthodoxe russe en France,
aux archevêques Hilarion de Volokolamsk,
Innocent de Chersonèse, Eugène de Vereia ;
au hiéromoine Alexandre
et aux enseignants et étudiants
du Séminaire orthodoxe russe en France *

8 janvier 2010

Lire la suite...

vendredi 25 décembre 2009

Vestnik 6 2009

lundi 14 septembre 2009

agenda 2010

Agenda2010À l'occasion du Nouvel an religieux (nous sommes aujourd'hui le 1er septembre selon le calendrier julien), je propose un agenda orthodoxe 2010 en russe au format PDF.
Il est présenté selon le calendrier civil avec les dates correspondantes du calendrier julien, les saints principaux et les indications de carême.
L'année 2010 comporte un certain nombre de particularités.
1) le Grand carême débute très tôt (le 14 février du calendrier civil), car Pâques tombe cette année sur le 4 avril — le même jour que la Pâque occidentale.
2) la fête de la Sainte Rencontre (Sréténié) tombe sur le premier jour du Grand carême et est reportée au dimanche précédent — la veille, donc.
3) la fête de l'Annonciation est «tardive» : le mercredi de la Semaine lumineuse (semaine de Pâques), ce qui modifie la structure liturgique de ce jour.
4) le carême des Apôtres commence tôt (le lundi 31 mai) et sera donc long — un mois et demi — jusqu'au 12 juillet (fête des apôtres Pierre et Paul).

Mise à jour
Ci-dessous une version en planches de cet agenda.
Le premier permet de faire soi-même son montage pour l'impression d'un cahier, le second propose une version par mois. Merci à Albocicade !
http://www.moinillon.net/public/PDF/agenda-RU-2010_planches.pdf

samedi 29 août 2009

textes sur la Dormition

proposés par Albocicade sur scribd.com.
textes sur la Dormition

jeudi 6 août 2009

Vestnik 4 2009


Vestnik 4/2009

dimanche 21 juin 2009

dimanche des saints locaux

Русские святые 2Si le premier dimanche après la Pentecôte est consacré à tous les saints, le deuxième est plus particulièrement consacré aux saints «locaux».
Le Mont-Athos a un office particulier pour ses saints.
Il existe des offices pour tous les saints glorifiés en France, en Suisse, etc.

L'Église russe fête donc tous les saints russes, dont l'office a été composé à l'occasion du Concile de 1917-1918 : une célébration relativement récente, donc. Cet office a été composé par le prof. B. Touraev et le futur évêque Athanase Sakharov. Chaque ode du canon des matines regroupe les saints d'une région particulière, et s'achève par le théotokion de l'icône de la Mère de Dieu la plus célèbre de cette région :
1) les premiers saints russe, et l'icône de la Protection de la Mère de Dieu
3) ceux du Sud de la Russie, et l'icône de Potchaev
4) ceux de Moscou, et l'icône d'Ivéron
5) ceux de Novgorod, et l'icône du Signe
6) ceux du Nord, et l'icône de Tikhvine
7) ceux de Rostov, Souzdal et Vladimir, et l'icône de Vladimir
8) ceux de Kazan et de l'Est, et l'icône de Kazan. 

Chants à Tous les Saints de Russie


(Explication de la composition de l'icône de Tous les Saints russes, en russe : msdm.ru/content/view/246/231/1/6/)

C'est aujourd'hui, donc, la fête patronale de l'ermitage de Tous-les-Saints-russes situé à Mourmelon (Saint-Hilaire) en Champagne. BONNE FÊTE !

mercredi 10 juin 2009

Vestnik 3 2009


Vestnik 3/2009

samedi 21 février 2009

Vestnik 1 2009

Vestnik 1/2009

Numéro de carême, avec deux articles intéressants :
de l'évêque Varnava (Béljaev) sur la manière de se tenir à l'église (p. 19),
de G. I. Chimanski «Recommandantions aux lecteurs» (p. 22).

- page 1 de 3